音声付き!可能性の度合いを表す単語ー台湾華語
日本語は曖昧な言語ではありますが、可能性の度合いを表す言葉は一応存在しています。その代わり他言語と比べて分かりにくいのも事実です。可能性として確実な場合と全く可能性がない場合を除き、おおよそ『多分(たぶん)』という言葉で一括りされることが多いです。
今回は可能性の度合いを表す台湾華語を英語と日本語を比較しながら、さらに割合を表記しつつまとめてみました。言語学習を進める時、他言語と比較すると分かりやすい時がありますのでぜひ参考にしてみてください。
このサイトでは台湾華語学習や役立つ台湾華語の日常会話、台湾で今話題のもの、台湾に暮らすように住むとしたらという前提の話題をお届けしています。少しでも台湾旅行や台湾への留学、滞在にお役立ていただけると嬉しいです。
音声は音読さんを使用しています。再生ボタンをクリックしていただけると音声が再生されます。
それでは早速見ていきましょう。
可能性を表す単語(台湾華語編)
100%: 確実に、間違いなく(Definitely)
一定(一 ㄉ一ㄥ)
你明天會來嗎?
(ㄋ一ˇ ㄇ一ㄥˊ ㄊ一ㄢ ㄏㄨㄟˋ ㄌㄞˊ ㄇㄚ˙ )
明日、来れますか?
我一定會來。
(ㄨㄛˇ 一ˊ ㄉ一ㄥˋ ㄏㄨㄟˋ ㄌㄞˊ )
必ず行きます。
80-90%: 確かに、きっと(Surely)
應該(一ㄥ ㄍㄞ)
他今天會上班嗎?
(ㄊㄚ ㄐ一ㄣ ㄊ一ㄢ ㄏㄨㄟˋ ㄕㄤˋ ㄅㄢ ㄇㄚ˙ )
彼は今日、出勤しましたか?
應該會。
(一ㄥ ㄍㄞ ㄏㄨㄟˋ )
きっと(出勤)しています。
70-80%: おそらく、かなりの確率で(Most likely)
很可能(ㄏㄣˇ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ )
今晚會下雨嗎?
(ㄐ一ㄣ ㄨㄢˇ ㄏㄨㄟˋ ㄒ一ㄚˋ ㄩˇ ㄇㄚ˙ )
今晩は雨が降るのかな?
很可能會。
(ㄏㄣˇ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ ㄏㄨㄟˋ )
おそらく降るんじゃないかな。
60-70%: 多分、十中八九(Probably)
大概(ㄉㄚˋ ㄍㄞˋ)
他會記得我們的約會嗎?
(ㄊㄚ ㄏㄨㄟˋ ㄐ一ˋ ㄉㄜ˙ ㄨㄛˇ ㄇㄣ˙ ㄉㄜ˙ ㄩㄝ ㄏㄨㄟˋ ㄇㄚ˙ )
彼は私たちと会う約束を覚えているかな?
大概會吧。
(ㄉㄚˋ ㄍㄞˋ ㄏㄨㄟˋ ㄅㄚ˙)
多分、覚えているんじゃないかな。
50%: もしかすると、たぶん(Maybe)
可能(ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ )
明天有空嗎?
(ㄇ一ㄥˊ ㄊ一ㄢ 一ㄡˇ ㄎㄨㄥˋ ㄇㄚ˙ )
明日、暇ですか?(明日の予定は空いてる?)
可能有吧。
(ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ 一ㄡˇ ㄅㄚ˙ )
多分、空いていると思う。
40-50%: ひょっとすると、たぶん(Perhaps)
也許(一ㄝˇ ㄒㄩˇ)
他會來嗎?
(ㄊㄚ ㄏㄨㄟˋ ㄌㄞˊ ㄇㄚ˙ )
彼は来れるかな?
也許吧。
(一ㄝˇ ㄒㄩˇ ㄅㄚ˙ )
多分、来れるかもね。
20-30%: 可能性はあるが、ひょっとしたら(Possibly)
有可能(一ㄡˇ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ )
這個方法有效嗎?
(ㄓㄜˋ ㄍㄜˋ ㄈㄤ ㄈㄚˇ 一ㄡˇ ㄒ一ㄠˋ ㄇㄚ˙)
この方法はありかな?
有可能。
(一ㄡˇ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ )
ひょっとしたらありかもね。
10%以下: ほとんど〜ない(Hardly)
不太可能(ㄅㄨˋ ㄊㄞˋ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ )
他會原諒你嗎?
(ㄊㄚ ㄏㄨㄟˋ ㄩㄢˊ ㄌ一ㄤˋ ㄋ一ˇ ㄇㄚ˙ )
彼はあなたを許してくれるかな?
不太可能。
(ㄅㄨˋ ㄊㄞˋ ㄎㄜˇ ㄋㄥˊ )
可能性は限りなく低いね。
0%: 決して〜ない、一度も〜ない(Never)
絕不(ㄐㄩㄝˊ ㄅㄨˋ)
你會做這種事嗎?
(ㄋ一ˇ ㄏㄨㄟˋ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄜˋ ㄓㄨㄥˇ ㄕˋ ㄇㄚ˙ )
あなたそんなことをするんですか?
絕不會。
(ㄐㄩㄝˊ ㄅㄨˊ ㄏㄨㄟˋ )
一度もしたことないよ。