会話

音声付き!ショッピングの時の会話『取り寄せを依頼する』-台湾華語

taiwan-bopomofo

買いたい商品が品切れ中とか、展示品しか見当たらないけれど在庫はあるのかなと聞きたい時はありませんか?そんな時に便利なフレーズをご紹介します。

例えば広告が店内に掲示されているときに、その広告を指しながら『あの商品はありますか?』『この商品はまだありますか?』などと聞いたり、品切れ中の場合には『取り寄せをお願いできますか?』『どのくらいで商品が入荷しますか?』など聞けるようになると、会話の幅が広がりますね。

このサイトでは台湾華語学習や役立つ台湾華語の日常会話、台湾で今話題のもの、台湾に暮らすように住むとしたらという前提の話題をお届けしています。少しでも台湾旅行や台湾への留学、滞在にお役立ていただけると嬉しいです。

音声は音読さんを使用しています。再生ボタンをクリックしていただけると音声が再生されます。

それでは早速見ていきましょう。

商品はまだありますか?
取り寄せをお願いできますか?
商品が入荷するのにどのくらいかかりますか?

配送してもらえますか?

商品はまだありますか?

広告やセールの告知画面を見せて、商品がまだあるか聞いてみるフレーズです。

あの商品はまだありますか?

Sue
Sue

那個東西還有嗎?
(ㄋㄚˋ ㄍㄜˋ ㄉㄨㄥ ㄒ一 ㄏㄞˊ 一ㄡˇ ㄇㄚ˙ )

あの商品はまだありますか?

Sue
Sue

這個東西還有嗎?
(ㄓㄜˋ ㄍㄜˋ ㄉㄨㄥ ㄒ一 ㄏㄞˊ 一ㄡˇ ㄇㄚ˙ )

この商品はまだありますか?

取り寄せをお願いできますか?

商品の在庫がない、と言われた場合でどうしても欲しい場合、取り寄せをしてもらうという方法がありますね。そんな時には『取り寄せをお願いできますか?』と聞いてみましょう。

小龍
小龍

ネットショッピングなどでは『售完(ㄕㄡˋ ㄨㄢˊ )』と書かれていることがほとんどですが、店員さんから直接、売り切れです、と言われる場合は『賣完了(ㄇㄞˋ ㄨㄢˊ ㄌㄜ˙)』と言われます。

Sue
Sue

可以幫我調貨嗎?
(ㄎㄜˇ 一ˇ ㄅㄤ ㄨㄛˇ ㄉ一ㄠˋ ㄏㄨㄛˋ ㄇㄚ˙ )

取り寄せをお願いできますか?

ここで取り寄せが可能であれば『可以』、完全に在庫切れで取り寄せができないようであれば『不可以』と言われます。

商品が入荷するのにどのくらいかかりますか?

例えば台湾には旅行で来ていて、日程に余裕があるとしても帰国日が決まっているような場合、どのくらいで入荷するかを聞いておきたいという場合があると思います。そんな時に使えるフレーズはこちら。

Sue
Sue

這個商品大概何時會到貨呢?
(ㄓㄜˋ ㄍㄜˋ ㄕㄤ ㄆ一ㄣˇ ㄉㄚˋ ㄍㄞˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄏㄨㄟˋ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄛˋ ㄋㄜ˙ )

この商品はだいたいいつ頃入荷しますか?

配送してもらえますか?

ホテルに配送してもらう

Sue
Sue

這個商品,能不能送到飯店?
(ㄓㄜˋ ㄍㄜˋ ㄕㄤ ㄆ一ㄣˇ , ㄋㄥˊ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄠˋ ㄈㄢˋ ㄉ一ㄢˋ )

この商品をホテルまで配送してもらえますか?

日本の自宅へ配送してもらう

Sue
Sue

這個商品,能不能送到日本?
(ㄓㄜˋ ㄍㄜˋ ㄕㄤ ㄆ一ㄣˇ , ㄋㄥˊ ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄙㄨㄥˋ ㄉㄠˋ ㄖˋ ㄅㄣˇ)

この商品を日本まで配送してもらえますか?

店頭にないと諦めていた商品もお取り寄せできるようになると嬉しいですね。

ABOUT ME
Sue
Sue
管理人
台湾好きな中国語学習者。コロナで渡台できなくなり、その間、独学で中国語を学習開始しました。 台湾雑貨、スイーツ、バンド『八三夭』が好きで、台湾の通販サイトチェックは欠かせません。 初めての渡台は2015年で、台湾初心者の王道、胡椒餅や小籠包を堪能しましたが、その後、グルテン過敏症だということが判明!小麦粉なしの生活に切り替え、台湾料理やスイーツも小麦粉なしのものを探し求めては味わっています。
今、台湾でもグルテンフリーのブームが来そうな気配を感じています。通販サイトでは無麩質の文字もちらほら•••。レシピサイトでも米粉を使った饅頭のレシピも出てきていたり。もっと無麩質のものが増えてくれたらいいな〜と願っています。
記事URLをコピーしました