単語

台湾で使われている注音符号付きのフォントを探すには?

taiwan-bopomofo

台湾で使われている言語はご存知の通り中国語(繁体字)です。繁体字のフォントや注音符号のルビ振り対応になっているフォントをいろいろと調べてみました。

一般的な日本語フォントには、約6,000〜15,000字程度の漢字と、ひらがな・カタカナの170字前後が含まれることが多いと言われています。

一方、台湾華語となると中国語(繁体字)で、 約13,000~15,000字程度は収録されています。繁体字といっても香港と台湾では使用される漢字も異なるため、それぞれの規格をサポートするフォントが存在しているようです。

特に注音符号付きのフォントは、台湾華語の学習における基礎的な台湾華語を教える側も教わる側も欠かせないツールです。
台湾でも多くの教師が教材を作成したり、学習プリントを作成したりする際に、バリエーション豊かな注音フォントが不足しているために悩むことがあるようです。

今回は台湾で使われている注音符号付きのフォントを深堀りします。

このサイトでは台湾華語学習や役立つ台湾華語の日常会話、台湾で今話題のもの、台湾に暮らすように住むとしたらという前提の話題をお届けしています。少しでも台湾旅行や台湾への留学、滞在にお役立ていただけると嬉しいです。

それでは早速見ていきましょう。

注音符号のルビ振り対応のフォントを探してみよう!

合わせて読みたい
漢字の読み方が分からない場合どうする?
漢字の読み方が分からない場合どうする?

以前、漢字の読み方が分からない場合どうする?という記事でルビ振りフォントがありますよ、という情報を掲載しました。台湾留学.COMさんが提供されているルビ振りフォントツールになります。

今回は台湾で使用されているフォントで注音符号をルビ振り可能なフォントがあるかどうかを調べてみました。

台湾で使われているフォントを探す時の基本的なキーワード

字體(ㄗˋ ㄊㄧˇ)字型(ㄗˋ ㄒㄧㄥˊ )

台湾華語でフォントは 字體(ㄗˋ ㄊㄧˇ) または 字型(ㄗˋ ㄒㄧㄥˊ) と言います。

  • 字體:書体、フォントスタイルの意味(例: 明朝体、ゴシック体)
  • 字型: デジタルフォント全般の意味(コンピュータ上のフォントとして使われます)

一般的に、デジタルフォントを探す際には「字型」を使うことが多いです。

免費(ㄇㄧㄢˇ ㄈㄟˋ)

字體(ㄗˋ ㄊㄧˇ)字型(ㄗˋ ㄒㄧㄥˊ )に免費(ㄇㄧㄢˇ ㄈㄟˋ)を加えることで無料のフォントという意味になります。

下載(ㄒㄧㄚˋ ㄗㄞˇ)

ダウンロードをするという意味の単語は下載(ㄒㄧㄚˋ ㄗㄞˇ)です。日本語で『ダウンロード』や『ダウンロードはこちら』などにあたる単語が『下載』です。

標注(ㄅㄧㄠ ㄓㄨˋ)

標注(ㄅㄧㄠ ㄓㄨˋ)はルビという意味です。

これらの基本的な単語を入力して、例えば次のように検索できます。

  • 免費注音字型(無料の注音フォント)
  • 免費字型下載(無料フォントダウンロード)
  • 支援注音的字型(注音対応フォント)
  • 可以標注注音的字型(ルビを振ることができるフォント)
  • 可顯示注音符號的字型(注音符号を表示できるフォント)

より具体的な検索例

  • 「免費注音字型下載」(無料でダウンロードできる注音フォント)
  • 「支援注音符號的開源字型」(注音符号対応のオープンソースフォント)
  • 「適合學習注音符號的字型」(注音符号学習に適したフォント)

実際に検索してみました!

先程お伝えしたキーワードをもとに、台湾のサイトで無料で使える注音フォントをいくつかまとめました。これらのフォントは Word や Powerpointだけでなく、Canva にも導入できるため、使い勝手が良さそうです。

楷體注音字體

こちらの字体のダウンロードはこちら

芫荽注音字體

こちらの字体のダウンロードはこちら

明體注音字體

こちらの字体のダウンロードはこちら

宋體注音字體

こちらの字体のダウンロードはこちら

黑體注音字體

こちらの字体のダウンロードはこちら

圓體注音字體

こちらの字体のダウンロードはこちら

注音加框字體

こちらの字体のダウンロードはこちら

実際にフォントをインストールしてみる

何度かフォントをダウンロードして使われている方はご存知とは思いますが、念のためフォントのインストール方法をお伝えします。

フォントをダウンロードする

フォントをダウンロードすると、WindowsやMacでもダウンロードファイルにダウンロードされます。Zipファイルを解凍するか、もしくはダブルクリックでファイルを開くと『TrueTypeフォントファイル』があります。

フォントファイルを開く

フォントファイルをダブルクリックすると、下のようなウィンドウが開きます。

左上の印刷ボタンの横にインストールボタンがあるので、そちらをクリックします。これでインストールは完了です。

実際にフォントを使ってみる

フォント名はどこに表示されている?

実際にフォントを使用する時には、例えばお使いのソフト(WordやPowerpointなど)でフォントのタブから、使いたいフォントの名前をクリックして使用します。

例えば、楷體注音字體の字体を使いたければ上記の図で黄色いラインがひいてある『Bpmf Zhi Kaistd』という名前がフォント名になるので、そのフォント名を選択して使用します。

実際の使用感は…

こちらはあえてルビ振り設定をしなくても、ルビが最初から振られるようになっていました。もともとルビが振られているフォントを検索したので、当たり前と言えば当たり前ですが…。

もしもルビがいらないという場合には、こちらのフォントではなく通常の繁体字中国語対応のルビをお使いになることをお勧めします。

ルビ振り設定をしなくても一文字ごとに縦書きで注音符号が振られているので、とても見やすく、また分からない字も入力すればこれで読み方はばっちりですね。

とても見やすく、分かりやすいですね。


台湾華語学習者にとって最初は発音を覚えるためにも、注音符号での学習をお勧めします。そんな時、ルビ振りフォントがあったらいいなと思い調べてみました。

台湾人アーティスとの曲などで、発音が分からないとか、歌ではこう歌っていたけど、実際の発音はどうなのかなという時にも役立ちます。ぜひ使ってみてください。

ABOUT ME
Sue
Sue
管理人
台湾好きな中国語学習者。コロナで渡台できなくなり、その間、独学で中国語を学習開始しました。 台湾雑貨、スイーツ、バンド『八三夭』が好きで、台湾の通販サイトチェックは欠かせません。 初めての渡台は2015年で、台湾初心者の王道、胡椒餅や小籠包を堪能しましたが、その後、グルテン過敏症だということが判明!小麦粉なしの生活に切り替え、台湾料理やスイーツも小麦粉なしのものを探し求めては味わっています。
今、台湾でもグルテンフリーのブームが来そうな気配を感じています。通販サイトでは無麩質の文字もちらほら•••。レシピサイトでも米粉を使った饅頭のレシピも出てきていたり。もっと無麩質のものが増えてくれたらいいな〜と願っています。
記事URLをコピーしました